മലയാള സബ് ടൈറ്റില് ഉണ്ടാക്കുക എന്നാല് ഇതില് മായാജാലം ഒന്നുമില്ല, വളരെ straight forword ആയ സംഗതി ആണ്, അത് കൊണ്ട് തന്നെ അത്ര എളുപ്പത്തില് നടക്കുകയും ഇല്ല. കാരണം ഇംഗ്ലീഷില് നിന്നും മലയാളത്തിലേക്ക് ഒരു ക്ലിക്കില് വിവര്ത്തനം നടത്താന് യാതൊരു വിധത്തിലുള്ള സംവിധാനവും നിലവില് ഇല്ല എന്നത് തന്നെ ആണ്. ഗോകുല് പറഞ്ഞത് പോലെ ദക്ഷിണ ഇന്ത്യയിലെ എല്ലാ ഭാഷയ്ക്കും വിവര്ത്തനം സാധ്യമാക്കിയിട്ടും മലയാളത്തിനു അത് നടപ്പില് ആക്കാത്ത ഗൂഗിളിന്റെ നിലപാടില് പുച്ഛം വാരി വിതറിക്കൊണ്ട് കാര്യത്തിലേക്ക് കടക്കാം
സിനിമ തര്ജിമ ചെയ്യുന്നവര് ആദ്യമായി സിനിമ കൈയില് ഉണ്ടെന്നു ഉറപ്പു വരുത്തുക, ഇല്ലെങ്കിലും എഡിറ്റിംഗ് നടക്കും എങ്കിലും ചില സാഹചര്യങ്ങളില് സിനിമ കണ്ടു സാഹചര്യത്തിന് അനുസരിച്ച് മലയാളീകരിക്കേണ്ടി വരും സംഭാഷണങ്ങള്, ഇംഗ്ലീഷില് നിന്നും നേരിട്ടുള്ള വിവര്ത്തനം ചിലപ്പോള് കല്ല് കടിചെക്കാം.
നോട്ട്പാഡില് തുറന്നു എഡിറ്റ് ചെയ്യുന്ന രീതി പിന്തുടരാവുന്നതാണ്.
ഇങ്ങിനെ ചെയ്യുമ്പോള് ആദ്യത്തെ സേവ് ചെയ്യുന്ന സാഹചര്യത്തില് File-->save as ക്ലിക്ക് ചെയ്തു ഫയല് നാമം കൊടുക്കെണ്ടത്തിനു താഴെ ആയി Encodng എന്നാ ഡ്രോപ്പ് ഡൌണ് മെനുവില് നിന്ന് ASCII എന്നത് മാറ്റി Unicode ആക്കി മാറ്റുക. ഓര്ക്കുക ഒരുപാട് എഡിറ്റ് നടത്തിയതിനു ശേഷം സേവ് ചെയ്യുമ്പോള് ഇത് മറന്നു പോയാല് നിങ്ങള് പരിതപിക്കേണ്ടി വരും കാരണം പിന്നീട് നിങ്ങള് തുറക്കുമ്പോള് മലയാളത്തിനു പകരം കുറെ ഇഷ്ട്ടികകള് ആയിരിക്കും കാണുക, മലയാളം എല്ലാം നഷ്ട്ടപെടും. ആയതിനാല് ഇടയ്ക്കിടയ്ക്ക് സേവ് ചെയ്യുക ആദ്യം സേവ് ചെയ്യുമ്പോള് ഞാന് പറഞ്ഞ കാര്യം മറക്കാതിരിക്കുക
ഇനി ഗ്രൂപ്പിന്റെ ഫയല് സെക്ഷനില് നിന്നും SubtitleEdit എന്നാ സോഫ്റ്റ്വെയര് ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യാവുന്നതാണ്. ഇതാ ലിങ്ക്
ഇതില് നമ്മുടെ സബ്ടൈറ്റില് തുറക്കുക ഇതിലും മുകളില് വലത്ത് ഭാഗത്ത് Encoding കാണാവുന്നതാണ് അത് 1200:Unicode എന്നതാക്കി മാറ്റുക, പിന്നീട് തര്ജിമ ചെയ്യുമ്പോള് ഒറിജിനല് ഫയല് വലതു ഭാഗത്ത് വേറെ താനെ കാണുന്നതിനു വേണ്ടി File-->Open Original Subtitle(Translator mode...) എന്ന സൗകര്യം ഉപയോഗിക്കാം, ഇതില് നിങ്ങള് ആദ്യം തുറന്ന ഫയല് തന്നെ തുറക്കുക. ഇപ്പോള് ഒരു ഫയല് നിങ്ങളുടെ ഇടതു ഭാഗത്തും വേറെ ഒരെണ്ണം നിങ്ങളുടെ വലതു ഭാഗത്തും കാണാം. വലതു ഭാഗത്തുള്ളത് അതെ പടി നില്ക്കുകയും ഇടതു ഭാഗത്ത് ഉള്ളത് നിങ്ങള്ക്ക് എഡിറ്റ് ചെയ്യുകയും ചെയ്യാം. . . ഒരു വരി ഇതേ പടി ഓര്മ വച്ച് മുഴുവന് വിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്ന ബുദ്ധിമുട്ട് ഇത് മൂലം ഒഴിവാക്കാം നിങ്ങളുടെ റെഫെറന്സിനു വേണ്ടി വലതു ഭാഗത്ത് ഒറിജിനല് വരികള് ഇപ്പോഴും കാണാം. . . പിന്നെ നിങ്ങളുടെ വര്ക്ക് സേവ് ചെയ്തതിനു ശേഷം അതിന്റെ ഒരു കോപ്പി വേറെ ഉണ്ടാക്കി സേവ് ചെയ്യുക, ഇത് ചെയ്യാത്ത പക്ഷം ചില പ്രശ്നങ്ങള് എനിക്ക് നേരിട്ട്, എന്തായാലും ഒരു കോപ്പി വേറെ സേവ് ചെയ്തു വച്ചോളു, റിസ്ക് എടുക്കേണ്ട
SubtitleEdit സോഫ്റ്റ്വെയര് ഉപയോഗിച്ച് എങ്ങനെ എഡിറ്റ് ചെയ്യാം എന്നതു മനസിലാക്കാന് താഴെയുള്ള വീഡിയോ കണ്ടു നോക്കൂ
ഇനി SubtitleEditല് തന്നെ വീഡിയോ കാണാന് സാധിക്കും, കൂടുതല് സൗകര്യം ഇത് മൂലം ഉണ്ട്, അതിനായി Video-->Open Video File കൊടുക്കുക, എന്നിട്ട് നമ്മുടെ പടം സെലെക്റ്റ് ചെയ്യുക, താഴത് വലതു ഭാഗത്ത് വീഡിയോ വരണം. ഇല്ലെങ്കില് Video--> Show/Hide Video എന്നത് സെലെക്റ്റ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കില് CTRL+Q അമര്ത്തുക. ഇപ്പോള് താങ്കള്ക്കു വീഡിയോ കാണാം. . എഡിറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് അനുസരിച്ച് സാബ് ടൈറ്റില് അപ്പോള് തന്നെ വീഡിയോയിലും കാണാന് സാധിക്കും
Happy Translating,My translators
||******************************||
||M-Sone Malayalam Subs for Everyone||
||******************************||